See let me see on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "phrase" }, "expansion": "let me see", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "69 21 6 4", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 10 6 3", "kind": "other", "name": "English filled pauses", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 27 30 11", "kind": "other", "name": "English imperative sentences", "parents": [ "Imperative sentences", "Sentences" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 32 14 6", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 20 8 5", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "70 20 7 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 26 18 7", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 23 19 7", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 26 19 9", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 23 19 8", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 25 15 6", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 23 19 7", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 23 20 8", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 20 6 3", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 23 17 7", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 28 14 6", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 25 14 5", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 23 18 7", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Now, let me see. When did you want the appointment?", "type": "example" }, { "text": "Let me see. What should I make for dinner tonight?", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used as a filled pause to indicating thinking or pondering, not inviting hearer to participate." ], "id": "en-let_me_see-en-phrase-3-m3K3sl", "links": [ [ "set phrase", "set phrase" ], [ "filled pause", "filled pause#English" ], [ "thinking", "thinking#English" ], [ "pondering", "pondering#English" ] ], "qualifier": "set phrase", "raw_glosses": [ "(set phrase) Used as a filled pause to indicating thinking or pondering, not inviting hearer to participate." ], "synonyms": [ { "_dis1": "90 5 3 1", "sense": "filled pause", "word": "let's see" } ], "translations": [ { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "Translations", "word": "a veure" }, { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "Translations", "word": "aviam" }, { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "Translations", "word": "katsotaan" }, { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "Translations", "tags": [ "colloquial" ], "word": "katsotaas" }, { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Translations", "word": "voyons voir" }, { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Translations", "word": "voyons" }, { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "Translations", "word": "mal sehen" }, { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "etto", "sense": "Translations", "word": "えっと" }, { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ētto", "sense": "Translations", "word": "えーっと" }, { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ūn", "sense": "Translations", "word": "うーん" }, { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "geulsse", "sense": "Translations", "word": "글쎄" }, { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "geulsseyo", "sense": "Translations", "word": "글쎄요" }, { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "eodi boja", "sense": "Translations", "word": "어디 보자" }, { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "Translations", "word": "la meg se" }, { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "Translations", "word": "skal vi se" }, { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "Translations", "word": "la meg sjå" }, { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "Translations", "word": "skal me sjå" }, { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "Translations", "word": "vamos ver" }, { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "posmótrim", "sense": "Translations", "word": "посмо́трим" }, { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "daj-ka podúmatʹ", "sense": "Translations", "word": "дай-ка поду́мать" }, { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "word": "a ver" }, { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "word": "veamos" }, { "_dis1": "70 24 3 3", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "nǎi duu sí", "sense": "Translations", "word": "ไหนดูซิ" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "32 27 30 11", "kind": "other", "name": "English imperative sentences", "parents": [ "Imperative sentences", "Sentences" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Let me see if I can find that book for you.", "type": "example" }, { "text": "Let me see if this microphone works.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used when pondering the results of an action one is doing, or to politely ask for permission to do something" ], "id": "en-let_me_see-en-phrase-vV-4ohGx", "links": [ [ "pondering", "pondering#English" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "32 27 30 11", "kind": "other", "name": "English imperative sentences", "parents": [ "Imperative sentences", "Sentences" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Let me see if I understood you correctly.", "type": "example" }, { "text": "Let me see if I have this straight.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used to indicate incredulity; wait a minute; hold on" ], "id": "en-let_me_see-en-phrase-Zze9vbPh", "links": [ [ "incredulity", "incredulity#English" ], [ "wait a minute", "wait a minute" ], [ "hold on", "hold on" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) Used to indicate incredulity; wait a minute; hold on" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "_dis": "32 27 30 11", "kind": "other", "name": "English imperative sentences", "parents": [ "Imperative sentences", "Sentences" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1994, Betty Brooks, Viking Mistress (Zebra Historical Romance), Kensington Publishing Corporation, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 161:", "text": "[…] Eric stepped in front of Shala, unaware that he was blocking her view. […]\n“Let me see,” Shala demanded, trying to peer around him.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Used other than figuratively or idiomatically: see let, me, see." ], "id": "en-let_me_see-en-phrase-wJp2AaxX", "links": [ [ "let", "let#English" ], [ "me", "me#English" ], [ "see", "see#English" ] ] } ], "word": "let me see" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English filled pauses", "English imperative sentences", "English lemmas", "English multiword terms", "English phrases", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Thai translations", "Translation table header lacks gloss" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "phrase" }, "expansion": "let me see", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Now, let me see. When did you want the appointment?", "type": "example" }, { "text": "Let me see. What should I make for dinner tonight?", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used as a filled pause to indicating thinking or pondering, not inviting hearer to participate." ], "links": [ [ "set phrase", "set phrase" ], [ "filled pause", "filled pause#English" ], [ "thinking", "thinking#English" ], [ "pondering", "pondering#English" ] ], "qualifier": "set phrase", "raw_glosses": [ "(set phrase) Used as a filled pause to indicating thinking or pondering, not inviting hearer to participate." ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Let me see if I can find that book for you.", "type": "example" }, { "text": "Let me see if this microphone works.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used when pondering the results of an action one is doing, or to politely ask for permission to do something" ], "links": [ [ "pondering", "pondering#English" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Let me see if I understood you correctly.", "type": "example" }, { "text": "Let me see if I have this straight.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used to indicate incredulity; wait a minute; hold on" ], "links": [ [ "incredulity", "incredulity#English" ], [ "wait a minute", "wait a minute" ], [ "hold on", "hold on" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) Used to indicate incredulity; wait a minute; hold on" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1994, Betty Brooks, Viking Mistress (Zebra Historical Romance), Kensington Publishing Corporation, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 161:", "text": "[…] Eric stepped in front of Shala, unaware that he was blocking her view. […]\n“Let me see,” Shala demanded, trying to peer around him.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Used other than figuratively or idiomatically: see let, me, see." ], "links": [ [ "let", "let#English" ], [ "me", "me#English" ], [ "see", "see#English" ] ] } ], "synonyms": [ { "sense": "filled pause", "word": "let's see" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "Translations", "word": "a veure" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "Translations", "word": "aviam" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "Translations", "word": "katsotaan" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "Translations", "tags": [ "colloquial" ], "word": "katsotaas" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Translations", "word": "voyons voir" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Translations", "word": "voyons" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Translations", "word": "mal sehen" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "etto", "sense": "Translations", "word": "えっと" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ētto", "sense": "Translations", "word": "えーっと" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ūn", "sense": "Translations", "word": "うーん" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "geulsse", "sense": "Translations", "word": "글쎄" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "geulsseyo", "sense": "Translations", "word": "글쎄요" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "eodi boja", "sense": "Translations", "word": "어디 보자" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "Translations", "word": "la meg se" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "Translations", "word": "skal vi se" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "Translations", "word": "la meg sjå" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "Translations", "word": "skal me sjå" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "Translations", "word": "vamos ver" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "posmótrim", "sense": "Translations", "word": "посмо́трим" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "daj-ka podúmatʹ", "sense": "Translations", "word": "дай-ка поду́мать" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "word": "a ver" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "word": "veamos" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "nǎi duu sí", "sense": "Translations", "word": "ไหนดูซิ" } ], "word": "let me see" }
Download raw JSONL data for let me see meaning in All languages combined (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.